We are happy to welcome you to the HaBilNet newsletter. HaBilNet is a multilingual platform for families and researchers.

Welcome to the
HaBilNet Fall Newsletter 2025

Dear Reader, 

Seasons come and go. Depending on where you live they are more or less distinguishable. What each season looks like may change a little from year to year, and from decade to decade. You could say it's a bit the same for the changes in how we, our parents, our children, and our friends use the various languages we need as time progresses. 

You might have more specific knowledge about a certain subject in one of your languages. Moving to another country may change which of your languages you use for daily life or work. Once you have a child you might want to speak another language with them so they can connect with family members. 

This Newsletter addresses some of those changes. You will find a colorful collection of blog articles, updates about our great Third HaBilNet colloquium, research on parenting styles, school projects and more.

Happy reading! 

Your HaBilNet team

Bienvenue dans le
Bulletin d’information de HaBilNet
version d‘automne 2025

Cher.e.s lecteur.rice.s,

Les saisons se succèdent. Selon l'endroit où vous vivez, elles sont plus ou moins distinctes. L'aspect de chaque saison peut varier légèrement d'une année à l'autre, et d'une décennie à l'autre. On pourrait dire qu'il en va de même pour l'évolution de la manière dont nous, nos parents, nos enfants et nos ami(e)s utilisons les différentes langues dont nous avons besoin au fil du temps. 

Vous avez peut-être des connaissances plus spécifiques sur un certain sujet dans l'une de vos langues. Déménager dans un autre pays peut changer la langue que vous utilisez dans votre vie quotidienne ou au travail. Une fois que vous avez un enfant, vous pouvez vouloir parler une autre langue avec lui afin qu'il ou qu'elle puisse communiquer avec les membres de la famille. 

Cette Bulletin d'information aborde certains de ces changements. Vous y trouverez une collection variée d'articles de blog, des mises à jour sur notre formidable troisième colloque HaBilNet, des recherches sur les styles parentaux, des projets scolaires et bien plus encore. 

Bonne lecture ! 

Votre équipe HaBilNet

Willkommen beim
Herbstnewsletter 2025 von HaBilNet

Liebe Leser*innen, 

Die Jahreszeiten kommen und gehen. Je nachdem, wo Sie leben, sind sie mehr oder weniger deutlich zu unterscheiden. Wie jede Jahreszeit aussieht, kann sich von Jahr zu Jahr und von Jahrzehnt zu Jahrzehnt ein wenig ändern. Genauso beeinflusst die Art und Weise, wie wir, unsere Eltern, unsere Kinder und unsere Freunde unser Leben gestalten, welche Sprachen in welchem Umfang in unserem Leben eine Rolle spielen. 

Möglicherweise haben Sie in einer Ihrer Sprachen spezifischere Kenntnisse zu einem bestimmten Thema. Ein Umzug in ein anderes Land kann dazu führen, dass die Sprache, die Sie im Alltag oder im Beruf verwenden, sich ändert. Und wenn Sie ein Kind bekommen, möchten Sie vielleicht eine andere Sprache mit ihm sprechen, damit es eine gute Beziehung zu Familienmitgliedern aufbauen kann.

Dieser Newsletter befasst sich mit einigen dieser Veränderungen. Sie finden darin eine bunte Sammlung von Blog-Artikeln, Neuigkeiten zu unserem großartigen dritten HaBilNet-Kolloquium, Forschungsergebnisse zu Erziehungsstilen, Schulprojekten und vieles mehr. 

Viel Spaß beim Lesen! 

Ihr HaBilNet-Team

Welkom bij de
2025 herfstnieuwsbrief van HaBilNet

Beste lezer, 

Seizoenen komen en gaan. Afhankelijk van waar je woont, zijn ze meer of minder duidelijk te onderscheiden. Hoe elk seizoen eruitziet, kan van jaar tot jaar en van decennium tot decennium een beetje veranderen. Je zou kunnen zeggen dat dit ook een geldt voor de veranderingen in hoe wij, onze ouders, onze kinderen en onze vrienden de verschillende talen gebruiken die we nodig hebben naarmate de tijd vordert. 

Misschien heb je meer specifieke kennis over een bepaald onderwerp in een van je talen. Als je naar een ander land verhuist, kan dat invloed hebben op welke talen je gebruikt in het dagelijks leven of op je werk. Als je eenmaal kinderen hebt, wil je misschien een andere taal met hen spreken, zodat ze contact kunnen houden met familieleden. 

Deze nieuwsbrief gaat in op een aantal van die veranderingen. Je vindt er een kleurrijke verzameling blogartikelen, updates over ons geweldige derde HaBilNet-colloquium, onderzoek naar opvoedingsstijlen, schoolprojecten en meer. 

Veel leesplezier! 

Uw HaBilNet-Team

HaBilNet3: Bilinguals in context

Finally, after many months of peparation, co-organizers Annick De Houwer and Lourdes Ortega welcomed over 70 participants from across the globe, from the West of Canada over the rest of North America to many countries in Europe, on towards India, Singapore, Japan, and even Australia to the Third HaBilNet Colloquium in Spain (June 4-6, 2025). Thank you to everyone for participating in what was certainly a great event! 

Read more about HaBilNet3 here .

HaBilNet3: Sharing Posters!

The plenary sessions at our Third HaBilNet Colloquium provided food for thought and discussion. The overall setting created an atmosphere of synergy, and multiple poster sessions allowed for lively exchange and networking. 

Take a look here at 18 posters that participants kindly sent in. They give a very good idea of the wealth of interesting topics that were covered at the Colloquium.

De taal-link thuis-school

"Ik breng mijn taal mee naar school" is een lopend project dat Foyer vzw realiseert met de steun van HaBilNet. Het PIM-team (Partners In Meertaligheid) van Foyer ontwikkelt een ondersteunende werking voor meertalige ouders in het Brusselse en legt verbanden tussen thuis en school. 

Lees hier meer over deze unieke aanpak. 

La Semaine des Langues

Dans un contexte où la diversité linguistique des élèves ne cesse de croître, l'école française reste encore largement monolingue dans sa pratique quotidienne. Face à ce décalage entre les réalités linguistiques des familles et les attentes institutionnelles, il y a une initiative en France visant à valoriser les langues non-scolaires tout en renforçant les liens entre écoles et familles : la Semaine des Langues. 

Découvrez ici ce que c'est.

Unsere Kinder und ihre Sprachen: Hürden, Bedürfnisse und Chancen

Ein Vorschlag zur frühen mehrsprachigkeitsoffenen Bildung

Dies ist der Titel ein im Das Kita-Handbuch veröffentlicher Artikel von Annick De Houwer und Mareen Pascall, in dem sie folgenden Fragen vor dem Hintergrund nachgehen, dass Kindergärten und Kitas Orte sind, an denen Kinder mit unterschiedlichen und zum Teil mehreren Erstsprachen zusammen kommen.  

(a) Wie kann man sicherstellen, dass sich alle Kinder in der Kita wohl und sicher fühlen und somit auch gut lernen können? 

(b) Wie lässt sich die in den Bildungsplänen bzw. -programmen der Länder vorgesehene sprachliche Bildung bestmöglich umsetzen?

Es wird erläutert, warum eine reine Deutschförderung in den meisten Fällen nicht zu den gewünschten Ergebnissen geführt hat und wie stattdessen eine mehrsprachigkeitsoffene Bildung allen Kindern mehr Chancen bieten könnte.

Auf der HaBilNet Webseite finden Sie diesen Artikel in adaptierten Versionen auf englisch , französich und niederländisch .

* Annick De Houwer adapted the German article referred to above to English: The Need for a Language-Considerate Approach in Early Childhood Education .

* Annick De Houwer a adapté l'article allemand mentionné ci-dessus en français : La nécessité d’une approche respectueuse vers les langues dans les dispositifs d'éducation de la petite enfance .

* Annick De Houwer heeft het bovengenoemde Duitse artikel naar het Nederlands vertaald: Onze kinderen en hun talen: Hindernissen, behoeften en kansen: Een voorstel voor een Taalsensibele Aanpak in vroege educatie .

Bilingual parents’ parenting styles, family language use and children’s well-being

Dr. Chan Lü successfully completed her HaBilNet-funded project on Chinese immigrant families in the United States. Congratulations! Ongoing analyses have revealed how both parenting styles and family language policies affect children’s bilingual outcomes in similar but also different ways. 

Find out more here !

Visit The Website

We look forward to  welcoming  you 
on the HaBilNet website!

Annick De Houwer

HaBilNet Director

Website
Facebook
YouTube